ブラジル・ポルトガル語の本ならある程度手に入るのに、あえて「ポルトガルのポルトガル語を勉強したいんだ!」という荒くれ者…じゃなくてひねくれ者…でもなくて
猛者たちを私は精一杯応援したい。
ネイティブの私ですら一見してどれを扱っているのか分からないぐらい、日本におけるポルトガル語テキスト事情は本当にトリッキーです。なので、ここでは「ポルトガルのポルトガル語」が学べる本を紹介します。といっても、数はまだ少ないです。
・文法
①しっかり学ぶポルトガル語 カレイラ松崎順子
どちらも文法を丁寧に説明しています。ピンクの方がライトで初心者向け、青い本はがっつりといった感じです。ピンクの方は、誤植・対訳ミスが多いというレビューも見かけますが、多少は直しているのか、個人的にはそれほど気にならない。(ただ、自分がしっかり読み込んでいないからという可能性もある)
・発音
ポルトガル語発音ハンドブック 弥永 史郎
ブラジルとポルトガルの両方の発音をしっかり説明。音声学の用語が頻繁に出てくるので、慣れない方は序論をしっかり読み込むか、youtubeかwikipediaで事前に知識を深めた方が良いかもしれません。
この本で致命的なのが、せっかくここまで丁寧に解説して単語例もたくさんあるのに、発音が確認できる肝心の音声CDがないということ…
以下の『FORVO』というサイトではネイティブの発音が無料で聴けます。ブラジル、ポルトガル、と発音した人の出身地も明記されているのでおすすめです。音質はご愛敬!
発音ガイド FORVO https://ja.forvo.com/
参考までに、以下のURLで"Bom dia"(おはよう)のポルトガルとブラジルを聞くと、それぞれ「ボン・ディーア」「ボン・ジーア」 になっているのが分かると思います。
https://ja.forvo.com/word/bom-dia/#pt_pt
・会話
残念ながら、会話本は見つけられず。ポルトガルの街並みや国旗を表紙にした本を時々見かけるので期待してしまうのですが、蓋を開いてみるとブラジル・ポルトガル語。フレーズブックなら、ブラジルとポルトガルを併記して紹介している以下の本があります。が!少なくともポルトガルのポルトガル語に関しては、ちょっと堅苦しいというか回りくどいというか…丁寧語に近い表現が多い気がします。発音CDが付いているのは良いし、使えるフレーズももちろんたくさんあります。
ポルトガル語会話フレーズブック カレイラ松崎 順子、フレデリコ カレイラ